日本

二周目

二周目,网络流行语,来源计于日本,是第‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌二遍,第二回的意思。

老虚放下笔

老虚放下笔,即老虚你快别编了,停笔,就让时间停止在这一刻。‌‌‌‌

三倍icecream

三倍 ice cream,三倍 ice cream源于《Second Heaven》。因其歌词“Somebody's scream”谐音“三倍 ice cream”。

正太

正太,Shota,男‌‌‌版萝莉,指‌‌‌‌‌‌‌‌‌大概六到十二岁(没有太明确的定义)的小‌‌‌‌‌‌‌‌‌少年,一‌‌‌‌‌‌‌‌‌般就是没有变声的男孩。

柚子厨

柚子厨,是指日本的游戏制作公司Yuzu-soft的粉丝,相互之间常用“ciallo”打招呼。

败犬

败犬,失败如丧家之犬,来自日本,指年过三十的未婚老阿姨女性。

演者盾

演者盾,是一个源于日本的舶来词,即人肉盾牌的意思,一个人出了问题,拉很多其它人一起来挡枪。意思是“后台决策人员犯的错,却由前台人员出面承担”,比喻这些前台人员是人肉盾牌。

NTR

NTR,是日文“寝取られ”(Ne To Ra Re)的罗马拼音缩写,爱人与别人发生了关系,被别人强行霸占配偶或对象,也指被戴了绿帽子。与被绿相似,但NTR比被绿痛苦得多。

流行之初写作“草(中日双语)”,如同字面所示,“草”在中文语境和日文语境中具有不同含义。

cp

CP,配对(英文:Coupling,日文:カップリング)简称CP,表示人物配对关系。来源于日本ACGN同人圈,一般是观众给自己所喜欢的荧屏上的情侣的称呼,一般都是假想的情侣或者夫妇。